Праздник Суккот наполнен запахом листвы и свежесрезанных веток, ароматами мирты и этрога. В дни Суккот еврейские города или районы, где живут евреи, вдруг превращаются в зеленый сад от появления множества шалашей, украшенных яркой зеленью. В этих шалашах, называемых сукка («шалаш» на иврит), живут и пируют и славят Всевышнего все семь дней праздника. А вечерами, когда обитатели шалаша зажигают ночные огни, отчетливо видимые сквозь крыши легких построек, на еврейских улицах словно вспыхивают тысячи холодных костров. И он самый веселый из еврейских праздников, о чем упоминается в Торе, когда предписано: «И веселись в праздник твой». Если Песах — время нашего освобождения, а Шавуот — дарования Торы, — то Суккот — это праздник радости нашей, чистой радости во славу Создателя. Он наступает через четыре дня после Йом Кипур, вслед за благоговейными и величественными Трепетными днями.
«Над нами всеми суд в Рош а-Шана, а приговор выносится в Судный день». Уверенные, что Он простил нас, «вписал и запечатал» в счастливый год, и благодарные Ему — мы вступаем в Суккот, полный веселья и радости, украшенный зеленью и своеобразными Мицвот. В Торе сказано: «В пятнадцатый день седьмого месяца (Тишрей), когда Вы собираете плоды земли, празднуйте праздник Всевышнего семь дней: в день первый покой и в день восьмой покой. И возьмите себе в первый день плод дерева красивого (этрог), ветви пальмовые и отростки дерева густолиственного, и верб речных, и веселитесь перед Б-гом, Всесильным вашим, семь дней. И празднуйте этот праздник Всевышнему семь дней в году: (это) устав вечный в поколения ваши; в седьмой месяц празднуйте его. В сукке живите семь дней… дабы знали поколения ваши, что в сукке поселил Я сынов Израилевых, когда вывел их из земли египетской…»
Сорок лет провели в них наши далекие предки, продвигаясь к Обетованной Земле. Их не беспокоила прочность крыши над головой, им сопутствовала Б-жественная защита — «облака славы», и в трудную минуту они полагались на поддержку Всевышнего. Но, обретя свою Землю и поселившись в прочных, надежных домах, они ежегодно уходили на семь дней под кровлю временных хижин. Эта заповедь навсегда осталась нашей благодарностью Б-гу и памятью об Исходе из Египта. Однако мы не селимся в шалашах на Песах, в пору нашего Исхода, ибо весной — обычное для всех народов время перебираться на летние дачи, и смысл нашего переселения не был бы очевиден. Мы делаем это осенью, в пору дождей и ненастья, подчеркивая тем самым, что цель нашей жизни в шалаше — лишь исполнение заповеди Всевышнего. Сегодня, переходя из удобных домов в неблагоустроенные шалаши, мы делаем это исключительно в память об избавлении народа от рабства и славим тем самым чудо Его и святое Его провидение. Есть и другое название у Суккот — праздник уборки урожая. Он всегда выпадает на осень, на пору окончания летней страды, когда урожай полей, садов и виноградников стекается в амбары и на склады. Что может быть радостнее для
земледельца зрелища обильных плодов его труда! Однако при виде щедрого изобилия он способен возгордиться: «Все это принесли мое умение и сила!» И, позабыв о Б-ге, о духовных ценностях, кичливо вообразить, что цель его жизни — накопление богатства.
В своей бесконечной мудрости Б-г повелел именно в это время — время осеннего изобилия
— переселяться в скромные шалаши. В предписании Торы жить в них семь дней
содержится глубокий нравственный смысл: выйди из постоянного жилища, человек, «дабы сердце твое не возносилось», и не думай — «это сила моя и крепость руки моей доставили мне богатство». Именно в дни личной радости вспомни, как предки твои кочевали в Синайской пустыне, и поверь: даже в этом хрупком
убежище Б-г защитит тебя и пошлет процветание. А если усилия человека были напрасны, и земля обделила его урожаем, тем более может обрести он надежду и силу в шалаше, вспоминая, как Б-г на протяжении
сорока лет поддерживал евреев в пустыне.
Сказано в Торе: «В шалаше живите семь дней», в каких жили наши предки после освобождения. Также и на восьмой день — во время праздника Шмини-Ацерет — мы ликуем и веселимся во имя Его. И радуемся и танцуем в день девятый — Симхат Тора. Даже в молитвах не называется Суккот иначе, как «зман симхатейну» — время нашей радости. Пишет Рамбам: «Радость, которую испытывает человек при исполнении заповеди Б-га из любви к Б-гу, есть великое служение. И нет большего величия и чести, чем веселиться во имя Всевышнего».

Законы и обычаи праздника

Суккот — самый веселый праздник, «время нашей радости», продолжается семь дней. На третий день (в Израиле — на второй) начинаются «будни праздника» — полупраздничные дни, называемые Холь а-
Моэд. На восьмой день — праздник Шмини Ацерет, на девятый — Симхат Тора. В канун Суккот стремятся давать как можно больше денег на благотворительные цели — цдака.
Накануне праздника, а лучше заранее, следует позаботиться о необходимом для исполнения заповедей Суккот: приобрести лулав и этрог и построить шалаш. Желательно приступать к постройке сразу после Йом Кипур: «Если нужно исполнить заповедь, — говорят мудрецы, — не откладывай!»

Сукка
В Торе заповедано: «В шалаше живите семь дней» (а пределами Израиля — восемь). Это означает, что на протяжении семи дней мы должны жить (т.е. есть и пить) только в шалаше. Для изготовления шалаша выбирают красивое безветренное место под открытым небом: во дворе, на крыльце, на балконе, даже на крыше. Но над шалашом не должны нависать чужая кровля, дерево или другой балкон. Во многих
городах дети соревнуются — кто построит самый красивый шалаш. И победитель получает приз. Но самое большое украшение сукки – это гости, причем желательно каждый день. Для стенок шалаша годится любой строительный материал: доски, фанера, шифер и пр. Но крышей может быть только настил из растений: еловых веток, камыша, бамбука… «Схах» (настил) — это основа заповеди «сукка». Другие подробности постройки шалаша (его размеры, форма, допускаемые и запретные материалы) следует узнать у раввина. Если по какой-то причине шалаш не был изготовлен перед праздником или случайно разрушено,
например, порывом ветра, его можно построить или восстановить после первых двух дней Суккот.

Зажигание праздничных свечей

По обычаю праздничные и субботние свечи зажигают в шалаше, но если шалаш плохо защищен от ветра, свечи зажигают дома. Итак вечером в среду в 4/10 примерно в 17.40 зажигаем праздничные свечи. Перед
зажиганием произносят 2 благословения:

Барух
Aта А-до-най Э-ло-эйну Мелех Аолам Ашэр
Кидшану Бемицвотав Вецивану Леадлик Нэр
Шэль Йом Тов.
Барух Aта А-до-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам
Шеэхэйяну Векийману Веигийяну Лизман Азэ.
Перевод: Благословен Tы, Б-г, Всесильный наш,
Властелин вселенной, освятивший нас Своими
заповедями и указавший нам зажигать
праздничные свечи.
Благословен Tы, Б-г, Всесильный наш, Властелин
вселенной, сохранивший нас в живых,
обеспечивший наше существование и доведший
нас до сего времени.
«Четыре растения» Выполнение заповеди

Все семь дней праздника (кроме субботы), произносят — желательно в шалаше —
благословение на лулав и этрог. Заповедь «четырех растений» выполняется следующим образом. Человек берет в правую руку нераспустившийся побег финиковой пальмы (лулав), к которому присоединены три веточки мирты (адассим) и два стебелька речной ивы (аравим). Затем произносят благословение Ал
Нетилат Лулав:
Барух Aта А-до-най Э-лой-эйну Мелех Аолам
Ашэр Кидшану Бемицвотав Вецивану Ал
Нетилат Лулав.
Перевод: Благословен Tы, Б-г, Всесильный наш,
Властелин вселенной, освятивший нас Своими
заповедями и указавший нам заповедь о Лулав.

При первом исполнении этой заповеди, в первый день праздника, вслед за этим говорят также благословение Шеэхэйяну. После этого берут в левую руку этрог, соединяют руки и слегка потрясают «четырьмя растениями», наклоняя их во все стороны, отмечая тем самым вездесущность Б-га и выполнение нами Его воли. На этом исполнение заповеди заканчивается.
Пять дней спустя после Йом Кипур мы с радостью поднимаем «букет» из плодов и растений, что доказывает — мы победили в Судный день. Мидраш говорит: «Это напоминает двух людей перед лицом судьи, и мы не знаем, кто будет оправдан. Но когда один из них гордо выходит со cкипетром в руках, мы узнаем, кто был признан правым. Так и народ Израиля и народы мира стоят перед судом Всевышнего на Poш-а-Шана. А кoгдa на Cyккoт eвpeи выходят со cкипeтpoм — лулавом и этрогом — мы узнаем, что Израиль победил».

Законы праздника

В первый день Суккот, как и во все другие праздничные дни, запрещена любая работа и не положено зажигать огонь, но разрешается готовить еду. Как же быть? Обычно оставляют горящую горелку на все дни праздника: от горящего огня зажигать дозволяется, а он необходим не только для кухни, но и для
праздничных свечей. Во время промежутка между первыми и последними праздничными днями — Холь а-Моэд — нет запрета на всякого рода деятельность. Тем не менее, нужно избегать обыденных домашних дел вроде стирки и шитья, а делать лишь самое необходимое, не терпящее отлагательства. Принято также подчеркивать праздничность этих дней особенно вкусной едой и нарядной одеждой. Последний день Холь а-Моэд называют Ошана Раба. В ночь на Ошана Раба принято читать Тиккун и Теилим. Во время
утренней молитвы произносят Ошанот, после чего пять раз ударяют по полу пятью веточками
ивы. Этот день завершает праздник Суккот.

Текст любезно предоставлен

Хабад-Любавическим центром русскоязычных евреев Хайфы, ул. Герцль 56