В декабре в Хайфе с успехом прошла премия лучших бизнесов Севера, в которой приняли участие более 80 номинантов. В шорт-лист (победителей определяли горожане с помощью голосования на нескольких ресурсах) вошли те, кого, я уверена, вы хорошо знаете и любите. Эти люди, часто совсем новые репатрианты, приехали и стали смело преображать жизнь города, не оглядываясь на иногда кислотные комментарии и результат не заставил себя ждать – в городе появились новые кофейни, магазинчики и разные приятные места. Конечно, очень много старожилов приняли участие как в премии, так и в голосовании, но интересно, что среди пяти первых мест рейтинга большинство занимают бизнесы, созданные новыми репатриантами. В этой серии статей мне хотелось бы поближе познакомить вас с победителями рейтинга, с теми, кто своим ежедневным трудом делает наш город красивее, удобнее и приятнее не только для местных жителей, но и для туристов.
И начнем победителя рейтинга “Любимчик Хайфы”- любимого многими книжного магазина “Бабель. Хайфа. Книги”. с его совладелицей Полиной Ермаковой мы побеседовали на днях.
Автор: Наталья Пигулевская
-Полина, я хочу еще раз поздравить тебя и магазин “Бабель. Книги. Хайфа” с совершенно заслуженной вами премией “Любимчик Хайфы 2025” и, конечно, задать тебе несколько вопросов, чтобы познакомить жителей города поближе (если кто-то еще не знаком) с вашим замечательным бизнесом. Но, хочу начать сначала. Когда ты поняла, что книги и литературная деятельность – это твое?
Ты знаешь, я, наверное, из тех, кто не очень верит в “дело жизни” и единственного призвания. Во всяком случае применительно к себе. Я думаю, что у каждого из нас множество способностей и в зависимости от обстоятельств они проявляются или нет. Мы не говорим о сейчас об исключительных случаях гениальных шахматистов, композиторов и так далее. Я очень люблю и книжки, и картинки, и оперу, и карпов в пруду, и вишневое варенье. Просто жизнь так складывалась, что сначала я закончила филологический факультет, потом меня позвали в эрмитажное издательство “Арка” и темы книжек и картинок логично закольцевались. Если бы не вынужденный отъезд из России после начала войны, я думаю, я бы так и осталась в музейных проектах, потому что очень люблю музеи и особенно сейчас понимаю, что хранить, изучать и передать наследие, как бы пафосно это не звучало, сейчас очень важно.
- Открыть бизнес, находясь всего год в стране – довольно смелый шаг. Что вас сподвигло на это? И как вы поняли, что Хайфе нужен именно магазин в формате “Бабель. Книги. Хайфа”?
- А вот это я думаю уже от безысходности. Мы просто не очень понимали, что еще из того, что мы умеет, тут может пригодится. В то же время опыт тель-авивского Бабеля, который отметил свое десятилетие, очень обнадеживал.
- За короткое время (скоро вам три года) магазин стал не только местом, где можно купить книжные новинки, но и культурным пространством, где проходит множество мероприятий и собирается интеллектуальная публика Хайфы. Чем ты руководствуешься при подборе ассортимента и выборе культурных событий, которые принимает ваш магазин?
- Во-первых, у нас прекрасная команда: я, Аня Штерн, Константин Кузьмински: каждый делает какой-то свой фронт очень значимых работ. Ассортимент выбираем сообща, ориентируясь на запрос читателей и на то, что самим было бы интересно почитать или подарить друзьям. Я думаю, это главное отличие независимого книжного – каждый так или иначе представляет вкусы своих владельцев.
- Какая роль тебе ближе – предпринимателя или культурного куратора? Нашла ли ты уникальный рецепт сочетания творчества и бизнеса?
- Ой, я ужасный менеджер, всё забываю, путаю, берусь за сто дел одновременно, не могу толком рассчитать силы, потом падаю с ног, сорвав спину. Но, знаешь, несмотря ни на что, мы прожили вместе с Хайфой три тяжелейших для всех для нас года, и пусть мы не всё делали по науке и где-то ошибались, мы оставались всегда на стороне наших читателей и старались по максимуму для них.
- Какую литературу предпочитаешь лично ты и какая книга, из тех, что можно у вас приобрести, максимально отражает твое состояние, как предпринимателя?
- Я сейчас читаю книгу с говорящим названием “Редакторка”. Она про удивительную женщину Джудит Джонс, которая изменила облик литературы от Нью-Йорка до Парижа. Устроившись на работу в издательство, она не захотела довольствоваться ролью обычной секретарши. Обладая тонким литературным чутьем, она построила успешную карьеру в то время, когда книжным миром заправляли мужчины. Джон Апдайк, Энн Тайлер, Джон Херси — вот лишь немногие имена, с которыми Джудит Джонс познакомила читателей всего мира. Благодаря ее издательскому таланту читатели открыли для себя стихи Сильвии Плат, дневник Анны Франк и многие другие важнейшие тексты ХХ века.
- Как наложилось твое впечатление от города на твое ощущение профессии?
- Ой, я сразу полюбила Хайфу, еще когда была тут впервые туристом, мне очень нравится пейзаж, море, могры, люди. Конечно сердце кровью обливается, когда видишь в каком состоянии сейчас находится красивейший Адар, самобытный Нижний город. Я от всего сердца желаю этому городу процветания и мечтаю чтобы он стал притягательным туристическим местом.
- Создавая свой уникальный магазин, руководствовались ли вы запросами публики или только личным вкусом и предпочтениями?
- Ну, как я уже сказала, нас трое совладельцев, поэтому в диалоге нащупать что-то конструктивное проще. Мы стараемся привозить то, что любим сами, то что нам интересно, а также конечно идем навстречу запросу наших читателей.
- Как ты видишь развитие магазина в рамках города и планируете ли вы расширение бизнеса?
- Мы сейчас много сил вкладываем в интернет магазин, много доставляем по Израилю и по всему миру. Есть много планов по развитию мероприятий магазина. Но не хочу о них говорить раньше времени, а то – сам понимаешь. Тебе ли не знать, как у нас идеи перетекают от тех, кто их придумал к тем, кто их решил воплощать, так и не поняв их суть.
- Если в какой-то момент люди совершенно перестанут читать книги – чем бы тебе хотелось заняться?
- Я думаю, что люди не перестанут читать. Просто чтение изменится, да оно собственно и так меняется каждый день. Изменяются носители, изменяются читатели, изменяется оптика. Что касается занятий, то я сейчас очень увлечена магистратурой, в которой я учусь и пишу там диссертацию, посвященную израильской художественной группе “Новый Барбизон”, живопись которой очень люблю. Была бы счастлива написать про них книгу.
Я уверена, что все твои мечты исполнятся – дело, которое вы с коллегами развиваете – по моему мнению действительно украсило город и обогатило культурными событиями. Я очень рада, что горожане выбрали именно вас и мне было приятно вручить вам премию “Любимчик Хайфы”, продолжайте радовать нас вашим интеллигентным присутствием в городе и пусть ваш бизнес растет, процветает и радует горожан.
Оставляю контакты магазина – если вы еще не были, обязательно сходите. Babel Haifa, ул. Хатиб 10, Хайфа.
Приглашаем присоединиться к нашей группе в Телеграме “Афиша. Хайфа. Крайот и окрестности”. Мы ЗДЕСЬ



















